Дэнис МакЭойн (Джонатан Эйклифф) - Матрица смерти

]]>
]]>

Denis MacEoin (as Jonathan Aycliffe) - The Matrix, 1994

Преподаватель университета, занимаясь социологией, увлекся изучением оккультных сект. Вскоре он зашел слишком далеко - его новые знакомые занимались некромантией и прочими зловещими ритуалами древности. И они намеревались воскресить жену нашего героя... 

Довольно своеобразная книга: начинал я ее с энтузиазмом, а вот заканчивал уже через силу. По сути, это просто имитация Лавкрафта, причем чисто стилистически автор справился: приемы мастера аккуратно перенесены в современность. Вот только незадача: не смотря на то, что удачных кусков в этом романе хватает, в целом книга кажется затянутой и скучной. На мой взгляд, происходит это именно из-за объема: не зря же сам ГФЛ явно предпочитал малую форму. 

Так и здесь: основная интрига развивается довольно медленно, в несколько этапов и, в целом, довольно легко просчитывается, а мелкие детали не вызывают особого интереса. При этом, если бы выделить некоторые сюжетные ходы в отдельные небольшие рассказы - то заимствованные у Лавкрафта приемы работали бы гораздо лучше. Ну, к примеру: история с книгой, которую не удается вернуть - сделай ее сюжетом небольшого рассказа и все бы сработало.

Более того, попытавший создать одну длинную историю, автор умудрился оставить в ней множество хвостов и загадок, ответа на которые мы так и не получили.

Словом, как пример стилизации под затворника из Провиденса - очень любопытная книга, но как самостоятельное произведение, на мой вкус, особой ценности она не представляет. 

Ну и напоследок: наши переводчики, как обычно, отожгли. В оригинале роман был назван просто "Матрица", но, видимо, побоялись путаницы с фильмами Вачовски. Но "Матрица смерти" - объективно неудачный вариант: как-никак, речь в романе идет не о смерти, а наоборот - о попытках воскрешения мертвых. "Матрицей" роман назван в честь загадочной книги, которая преследует героя, но и она, если я правильно понял латинское заглавие именовалась "Матрицей вечности". Именно так и стоило бы переименовать роман. 

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)