]]>
]]>

El hombre que logró ser invisible (1958)

Человека посадили в тюрьму за убийство, которого он не совершал. При помощи друга-ученого ему удалось сбежать... став невидимкой. И теперь у него есть возможность раскрыть заговор, если только он не сойдет с ума от побочных эффектов средства невидимости. 

Режиссер: Альфредо Б. Кревенна

В ролях: Артуро де Кордова, Ана Луиза Пелуффо, Рауль Мераз, Аугусто Бенедико, Нестор Де Барбоза, Хорхе Мондрагон, Роберто Дж. Ривера, Хосе Муньос, Рой Флетчер, Хосе Чавес

По своей манере этот ранний образчик мексиканских фильмов ужасов (а, как это ни странно для отечественного зрителя, там этого добра снимали немало) очень близок к классическим фильмам ужасов "Юниверсал". С точки зрения сюжета, как несложно заметить - это и вовсе римейк одного из них - "Человек-невидимка возвращается"

В общем-то сюжетная канва скопирована достаточно аккуратно, но без излишнего фанатизма: оставлен общий контур сюжета, но мексиканцы сумели расцветить его по-своему. И самое интересное, что фильм хорош именно в те моменты, когда отступает от оригинала. Собственно, главный недостаток фильма - в том, что в нем редко просыпается что-то специфически мексиканское: несведущий зритель вообще вряд уловит стилистические отличия от американских фильмов ужасов тех лет. 

К примеру, где-то в середине фильма есть отличная сцена, в которой невидимка ловит за руку карманника - и тот тут же, рухнув на колени, раскаивается и твердит о чуде. Да и потом, когда наш герой навещает одного из злодеев - тот принимает его за привидение и испытывает явный суеверный страх. Лично мне если фильм чем и запомнится - то именно подобными эпизодами.

Что касается актеров, то - возможно, это был самообман, но как-то я сомневаюсь -  мексиканские типажи были вполне узнаваемы. Сомбреро в кадре никто не носил, но персонажи поневоле воспринимались как "доны Педры", чем, время от времени, вызывали легкий комический эффект. Главный герой явно старался работать под Винсента Прайса: спокойные манеры, интеллигентный голос - пока безумие не начало нарастать, разумеется. И все-так, в отличие от американского коллеги Артуро де Кордова, на мой взгляд, немного не хватило обаяния - скажем, знаменитую сцену с пугалом я в его исполнении не представляю. Режиссер, видимо, тоже - не зря же в фильме ее и нет, хотя, например, эпизод бегства при помощи противогаза "позаимствовали" практически "дословно". 

В целом - неплохой фильм, который до сих пор с удовольствием можно смотреть, если у вас не вызывает отторжения сама стилистика фильмов ужасов того времени. 

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us
Комментариев: 2
    
    • Комментариев: 2

    • Вконтакте

    • Facebook

    •  Lizardian | 8 ноября 2013 в 17:59:00

      "несведущий зритель вообще вряд уловит стилистические отличия от американских фильмов ужасов тех лет"

      Этот фильм я не смотрел, но смотрел какой-то другой старый мексиканский, и меня тоже удивило, что ничего мексиканского в принципе нет, всё выглядит неотличимо от американского кино.

    •  vxga | 8 ноября 2013 в 18:03:39

      Очевидно, учились у старших товарищей. smile Впрочем, в той же серии про лучадоров (которая тоже иногда забиралась на территорию ужасов) мексиканского - хоть отбавляй.

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)