Идеальная замена "Игры престолов": Троецарствие (2010)

11 июля 2017 г.Просмотров: 855RSS 2
Рубрики: Фильмы » ОбзорыМетки:
]]>
]]>

San guo (2010, tv-series)

Three Kingdoms 2010

Династия Хань в опасности, страной, прикрываясь именем императора, правит Цао Цао, которого многие считают узурпатором и тираном. Война за воцарение законного правителя продолжалась около 60 лет и вошла в историю как Троецарствие.

В ролях:

Чэнь Цзяньбинь - Цао Цао

Юй Хэвэй - Лю Бэй

Лу И - Чжугэ Лян

Юй Жунгуан - Гуан Юй

Кан Кай - Чжан Фэй

Ни Дахун - Сыма Йи

Троецарствие - по сути, война в Китае в третьем веке нашей эры, эпоха вражды между тремя царствами - Вэй, У и Шу. Сами по себе эти события - одни из ключевых в китайской истории, во всяком случае, по вниманию, которые уделяют и жители Поднебесной: этих героев знают, помнят и любят, а фильмы и сериалы об их жизни появляются с завидной регулярностью. Тем более, что помимо исторической важности самих событий, есть еще и важность культурная: в основе большинства экранизаций лежит роман Ло Гуаньчжуна "Троецарствие", написанный в 14 веке и считающийся одним из четырех классических китайских романов.

Так что нас ждут запутанные политические интриги, множество претендентов на власть, грандиозные сражения и впечатляющие герои - действительно, неплохая замена "Игре престолов" в промежутках между сезонами сериала и, тем более, романами книжного цикла. Причем, на мой взгляд, по большинству параметров, эта версия "Троецарствия" уделывает "Престолы", даже не ставя перед собой такой цели.

С точки зрения западного зрителя есть, разве что одна сложность: персонажей здесь ОЧЕНЬ много, хотя ключевых - не более десятка, как понимаешь по мере развития событий. А различать китайцев между собой получается далеко не у всех европейцев. Здесь, правда, авторы сериала "подстелили соломки" - при появлении важных персонажей на экране возникает надпись с его именем. Но... для зрителя, не знакомого с первоисточником, и тут есть ловушка: среди героев, к примеру, есть Люй Бу, Лю Бэй и Лю Бяо. Впрочем, если отставить шутки в сторону, то актеры в этом плане удачно подобраны: перепутать двух действительно важных персонажей не так-то просто.

Немного непривычно и то, что в сериале практически нет романтических линий: женщины, чаще всего, приходят и уходят, не сыграв в сюжете особо заметной роли. Более-менее много внимания уделено разве что Дяочань, которую здесь играет Чэнь Хао. Ей действительно придумали роскошную романтическую линию с Люй Бу (Питер Хо) - в исходном книжном тексте их история, насколько я помню, намечена, скорее пунктиром и уж, в любом случае, не вызывает столько эмоций - тем более, что в книге это герои второго плана.

Сама по себе композиция сериала тоже построена небезупречно, но, с другой стороны, охватить о всех подробностях события 60 лет, происходящие на огромной территории, надо полагать, не так-то просто. В результате, без всяких объяснений со стороны авторов, мы можем внезапно обнаружить, что прошло несколько лет, статус героев заметно поменялся и нам предстоит привыкать к новому раскладу сил. К счастью, это происходит не так часто и разобраться удается достаточно быстро. Но, при этом, в сериале можно уловить несколько центральных блоков: к примеру, в начале сериала герои только набираются могущества - и Цао Цао, и Лю Бэй еще не стали мощными фигурами на доске, хотя уже привлекают внимание. Но, при этом, вышеупомянутой влюбленной парочке из Дяочань и Люй Бу - метража достается, кажется, не меньше, чем этим двум

основным персонажам.

Постепенно герои становятся могущественными политиками и военачальниками - и наступает пора дуэли двух властителей, если можно так выразиться. В орбиту их противостояния вовлекаются и другие фигуры, подчас - довольно крупные, но фокус остается неизменным. Самое интересное, что в какой-то момент военачальники тоже отходят на задний план, находят себе мудрых советников... И теперь уже Лю Бэй начинает восприниматься едва ли не приложением к Чжугэ Ляну, мудрецу, которого позвал к себе в советники и без которого, кажется, со временем вообще разучился действовать... Показательно, что в шаге от победы Лю Бэй сам навлекает на себя катастрофу - как раз и решив, впервые за долгое время, проявить самостоятельность. Для Героя, в типично западном представлении, это, мягко говоря, не свойственно.

Но и это еще не все - где-то в начале последней трети большинство центральных героев умирает - Цао Цао, Лю Бэй, его братья... На тронах остаются их наследники - все, как один, мягко говоря, уступающие предкам. В какой-то момент история вообще сводится к противостоянию между Чжугэ Ляна и Сыма Йи, которым время от времени мешают все остальные по новоявленных императоров включительно. С другой стороны, если вы не знаете историю Китая, то вряд ли у вас получится угадать финал сериала - лично у меня не вышло.

Герои, на мой взгляд, безусловно удались: Цао Цао, которого здесь не стали делать однозначным злодеем, внушает уважение и интерес, вышла могучая, величественная фигура, не чуждая при этом ни благородства, ни коварства, ни даже плутовства... Один эпизод того, как он решает "чаю попить" с противником перед началом сражения - подкупает непритворно, именно за счет блестящей игры актера. А уж от сцены, где он читает стихи перед началом битвы - у меня просто мурашки по коже бегали, возможно, это лучший эпизод всего сериала. Лю Бэй, номинально - главный герой и противник злодея, на деле - личность менее привлекательная: иногда он ведет себя просто глупо, иногда - выглядит едва ли не марионеткой собственного советника... Да и харизмы, присущей Цао Цао ему, на мой взгляд, недостает. Более того: по сути, у авторов сериала так и не получилось объяснить, а чем, собственно, так уже плох Цао Цао: единственный аргумент Лю Бэя - он узурпировал власть. И? Во-первых, формально, императора он не смешал и внешне всегда проявлял к нему уважение. То есть династия, формально говоря, вообще не была свергнута. Да, Цао Цао был фактическим правителем при слабом монархе - И что? Правил-то он, судя по сериалу, неплохо - а если бы ему не мешали шестьдесят лет войны, то еще не известно, чего бы он добился. Словом, правота Лю Бэя, мягко говоря, не очевидна. А вот с его братьями - другая история: Гуан Юй - могучий воин, в реальной истории канонизированный после смерти как бог войны Гуан Ди, был, пожалуй, одним из моих любимых персонажей. Чжан Фэй - и вовсе ходячее обаяние: буйный, прямолинейный, склонный к пьянству и очень живой.

При всем при этом, сама суть сериала, как мне показалось, скорее, лирична: это история это могущественных, очень талантливых и ярких личностях, которые годами тянули на себе огромный груз, заставляли страдать и себя, и других... Но все это было зря - никто из главных героев не добился своей цели (кроме, разве что Цао Цао, но и тут вопрос спорный - с такими-то наследниками), все их труды пошли прахом. И все это - ради династии, наследник которой в любом случае был слабой, ни на что не годной фигурой. Чем ближе к финалу сериала тем грустнее, на мой взгляд, он становится - правда, я не уверен, что сами китайцы воспринимают эту историю именно в таком ключе.

Ну и в заключение - пару цифр об этом сериале: 95 эпизодов стоили 30 миллионов долларов, в результате к маю 2012 года сериал был продан более, чем в 20 стран и заработал около 130 миллионов долларов. На русский язык сериал переводился, но в сокращенной версии, в которой, якобы, удалили все рекапы (пересказы "в прошлой серии...", которые часто ставят в начале эпизодов). Как человек, посмотревший именно полную версию, смею заверить - никаких рекапов там нет и в помине, что там можно вырезать - ума не приложу.

Как бы то ни было, сам сериал, его герои и эпоха заинтересовал меня достаточно, чтобы при случае продолжить - есть еще куча фильмов, в том числе с такими звездами, как Чоу Юн-Фат и Дэнни Йен, есть еще один сериал, который, кажется, даже ставят выше этого. В общем... продолжение следует.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us
Комментариев: 2