Роберт Льюис Стивенсон - Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

11 июля 2014 г.Просмотров: 1108RSS Обсудить
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Robert Louis Stevenson - The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

Доктор Джекилл - почтенный ученый и филантроп, столп общества. Так что же связывает его с мистером Хайдом, который внушает отвращение всем встречным? Ведь почтенный профессор завещал ему все свое имущество. А вскоре, злобный мистер Хайд совершает убийство. 

Английская фантастика девятнадцатого века - тема весьма интересная, а Стивенсон, возможно, самый недооцененный ее представитель. Его знают как автора "Острова сокровищ" - далеко не лучшей книги мастера, если уж на то пошло. А "Джекилла и Хайда", к примеру, многие знают по адаптациям разной степени вольности. И даже те, кто читал книгу, зачастую, не совсем верно ее воспринимают. 

Эта миниатюрная повесть - один из краеугольных камней всего жанра хоррор - о чем писал, в том числе, и Стивен Кинг  в своей "Пляске смерти". Но при этом сама она, делайте, что хотите, хоррором не является. Это, скорее уж, классический английский детектив, путь даже среди героев нет ни одного сыщика. Зато есть примерно та же схема, что и в некоторых произведениях о Шерлоке Холмсе: герой обнаруживает, что привычный миропорядок дал трещину и пытается выяснить, в чем дело, почему в его уютный мир вторгся хаос - и как его остановить. А когда разгадка разгадана - то преступника невозможно отдать под суд. Во-первых, он умер, а во-вторых, даже простой огласки решили избежать, чтобы не портить репутацию доброго доктора. Помнится, в практике Холмса тоже были случаи, когда он отпускал преступника восвояси, потому что решал, что так будет правильнее. Правда, и это очень интересно, соображения героев Конан Дойля и Стивенсона принципиально разные: Холмс считал, что отпустив мелкого, глупого и напуганного преступника он поможет ему избежать дальнейших преступлений. Так было, к примеру, в "Голубом карбункуле". Репутацию доктора не хотят портить из других соображений: как мне кажется, рассказать о виновности доктора, для героев Стивенсона подсознательно означает признать, что это не просто "странная история", что Хайд может скрываться и в них самих. А значит, тот самый хаос, который они пытались остановить своим расследованием, окончательно вырвется на свободу. 

Единственный, кстати, характерный прием литературы ужасов, который заметен в повести - это манера персонажей заявлять "о, это было так ужасно, что я и описать не могу". Позднее так любили заявлять персонажи Лавкрафта, если помните. В остальном, повесть Стивенсона изрядно напоминает по атмосфере "Франкенштейна", каким его написала Мэри Шелли  и "Человека-невидимку" старины Уэллса  - хотя бы общим мотивом ученого, который открыл больше, чем хотел бы. 

Есть забавная особенность стиля, которая заметна только современному читателю: в отличие от тех же Шэлли и Уэллса, Стивенсон все действие книги сосредоточил в Лондоне и постоянно подчеркивает, какой это большой, шумный, индустриальный город. Учитывая, что действие происходит в позапрошлом веке, подобные заявления несколько умиляют.

Стиль Стивенсона вообще не прост: под его ненавязчивым течением как-то совершенно не замечаешь знаменитой британской эксцентричности. Классик с невозмутимым видом кормит нас парадоксами и ты их практически не замечаешь - пока с удивлением не приходится понять, что вышеупомянутый Хаос никуда не делся и из обычной жизни британцев. Просто в какой-то мере его удалось приручить. А Джекилл просто нарушил эту меру. Ведь, вопреки последующим интерпретациям, суть конфликта не в том, что Джекилл и Хайд противоположности: Хайд это часть самого доктора, та, которая гналась только за наслаждениями и не испытывала добрых побуждений. Не зря же фамилии героев можно воспринять как значащие: у "злодея" фамилия звучит схоже со словом "скрытое", а в имени доброго доктора явно ощутим корень kill - убивать. 

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)