Собака Говарда Лавкрафта

]]>
]]>

Howard Phillips Lovecraft`s The Hound

Howard Phillips Lovecraft`s The Hound

Двое друзей-декадентов, любителей запретных удовольствий, дошли до раскапывания могил. В гробнице колдуна они похитили странный амулет в виде собаки... Их начинает преследовать собачий лай, один из них гибнет. Сумеет ли второй избавится от проклятия?

"Пес" - один из самых страшных рассказов Лавкрафта, признанного мастера литературы ужасов, написан в сентябре 1922 года, а опубликован в феврале 1924 - это была одна из первых публикаций Лавкрафта. На русский язык его заглавие иногда переводили как "Собака", но это не совсем верно. Имелась в виду не абстрактная собака вообще - Лавкрафт не собирался запугивать читателя болонкой. Подразумевался гончий пес, довольно опасный сам по себе, но подразумевающий еще и охотника, который за ним следует.

Собственно, в этом и проявляется загадочная магия рассказа - мы все время понимаем, что героев преследует нечто большее, чем просто пес, мы, так сказать, чувствуем охотника - и подозреваем, что это призрак того самого колдуна. И поспешно проглатываем строки, потому что знаем - в конце нас ждет разгадка. Нам покажут охотника...

Развязка рассказа одновременно и гениальна, и типична для Лавкрафта: нам дают понять, что даже не сам колдун был пресловутым Охотником - за самим колдуном в свою очередь стояло что-то большее, Охотник космического масштаба. При этом описание дается всего в нескольких строках и без особых подробностей: нам не показывают этого Охотника, а лишь намекают на то, что он есть. Последний абзац - один из самых любимых мною образчиков прозы Лавкрафта, Он завораживает ритмически и почти не поддается переводу:

Madness rides the star-wind . . . claws and teeth sharpened on centuries of corpses . . . dripping death astride a Bacchanale of bats from night-black ruins of buried temples of Belial. . . . Now, as the baying of that dead, fleshless monstrosity grows louder and louder, and the stealthy whirring and flapping of those accursed web-wings circles closer and closer, I shall seek with my revolver the oblivion which is my only refuge from the unnamed and unnamable.

Прочтите это в слух, даже если не понимаете до конца английского текста - и вы почувствуете... Можно передать на другом языке смысл этих слов, но их воздействие ускользает.

Из всего вышесказанного, полагаю, очевидно, что снять фильм по этому рассказу - задача непростая. Те не менее, мне известно две таких попытки - разной степени неудачности, на мой взгляд.

"Собака" (1997, The Hound)

Howard Phillips Lovecraft`s The Hound, Энтони Пента

Этот короткометражный фильм был снят неким Энтони Пента и вошел в видеоантологию экранизаций ГФЛ "The H.P. Lovecraft Collection". Фильм черно-белый - но если в случае гениального "Зова Ктулху" стилизация работает, но здесь ее уместность сомнительна. Дело в том, что то, снял Пента по моему убеждению вообще не имеет отношения к кино. Кинематограф тем и отличается от литературы, что он показывает нам историю, а не рассказывает ее. Здесь же закадровый голос со зловещими интонациями читает практически полный текст рассказа в сопровождении неплохого дарк-эмбиент. Правда, звуковую дорожку я бы не назвал излишне оригинальной, но она работает: будь это аудиокнига - заслужила бы более высокую оценку. К сожалению, все остальное в фильме - не работает, потому что по экрану бродят два товарища, не всегда знающие, куда им себя девать. Иногда их действия более-менее иллюстрируют слова закадрового голоса, иногда вообще плохо с ними соотносятся. В любом случае, актерской игры здесь нет и в помине, тем более, что как минимум один из персонажей похож, скорее, на грузчика, чем на декадента.

Вторая экранизация этого рассказа вышла несколько более удачной: это флэш мульфильм, кадр из которого вы видите выше. Он короче, без закадрового голоса (но с субтитрами), и тоже не совершенно не страшный. И все-таки, он раздражает меньше - даром, что похож на ролик из компьютерной игры. Кстати, он наводит на мысль, что идеальная экранизация рассказа была бы вообще немой - монтаж вполне может создать ритм схожий с прозой Лавкрафта, не прибегая к пошлостям вроде не смолкающего закадрового голоса. Или же пришлось бы все менять значительно радикальнее, если уж работать со звуком - и думать, как же рассказать эту историю средствами кино.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Комментарий будет опубликован после проверки

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)