]]>
]]>

Lucky, el intrépido 1967

Lucky, el intrépido 1967

Лаки Неустрашимый, секретный агент, идет по следу особо коварных фальшивомонетчиков. Их деятельность грозит обрушить весь западный рынок.

Режиссер: Джесс Франко

В ролях: Рэй Дэнтон, Мария Луиза Понте, Розальба Нери, Беба Лончар, Тереса Химпера, Марсело Арройта-Яурегуй

И снова Франко издевается над фильмами о супершпионах, но на этот раз с большим успехом, чем в "Резиденции для шпионов". Как минимум, мы получаем несколько действительно смешных и причудливых эпизодов: чего стоит сцена на рынке, где шпионы, проститутки и прочая сомнительная публика торгуют и меняются международными секретами, напоминая пародию на наркодилеров.

Ничуть не менее забавна и суровая командирша албанской секретной полиции в исполнении Розальбы Нери. Схожий образ уже встречался в "Резиденции для шпионов", но теперь Франко пошел дальше - главному герою все-таки удалось соблазнить суровую красавицу, что и привело к одному из самых забавных фрагментов фильма: героиня Нери стоит за столом, жестко командует подчиненными и лишь потом, когда они ушли, обнаруживает, что все это время стояла в одних трусах, прикрытая столешницей от нескромных взглядов.

Забавно, так же, что в этом фильме чувствуется влияние стилистики комиксов - не такое уж и частое у Франко, насколько я могу судить. Посмотрите самое начало картины, с непонятной и, в общем-то, не особенно нужной сюжету сценой бала - чистейший оживший комикс, как по мне. При этом в сцене фантастическое количество привлекательных женщин, да и выглядит весь эпизод настолько красиво, что о его необходимости сюжету как-то и не догадываешься.

С другой стороны, не могу не согласиться с тем, что через некоторое время после просмотра от фильма не остается какого-то цельного впечатления, скорее - только набор ярких эпизодов, вроде вышеперечисленных. Да и по ходу дела начинаешь себя ловить на мысли, что течение сюжета как таковое тебе не очень интересно, а вот диалоги и актерская игра - крайне радуют. Меня, например, крайне забавлял периодически всплывающий мотив того, что наш шпион говорит практически на любом языке - но каждый раз с небольшим акцентом враждебного носителям языка народа.

Франко сыграл здесь сразу три роли. Слепец, продающий открытки и зарезанный в спину, венгр на албанском поезде и гитарист в Los Pagan. Еще этот фильм важен тем, что с него начинается сотрудничество режиссера с Бруно Никколаи - композитором, который будет работать на многих из его лучших фильмов.

В целом, я, наверное, не буду спорить с тем, что у фильма есть недостатки - но, тем не менее, он определенно попадет в число моих любимцев среди ранних работ режиссера. Насколько я могу судить, на русский он не переводился, но в наличии есть итальянская версия, английский фанатский дубляж и французские субтитры - причем английский дубляж с французскими сабами время от времени расходятся.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)