Майкл Муркок - Византия сражается

24 ноября 2020 г.Просмотров: 276RSS
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Michael Moorcock - Byzantium Endures, 1981

Michael Moorcock - Byzantium Endures, 1981

Максим Артурович Пятницкий (обладающий, впрочем, еще несколькими именами) - ярый антисемит, наркоман и гениальный, по его собственным словам, изобретатель, вспоминает свою жизнь на Украине и в России. А ему довелось поучаствовать и в революции, и в гражданской войне...

Отношения с Муркоком у меня давние и сложные: в начале 90-х я познакомился со вторым в своей жизни образчиком фэнтези - "Повелителями мечей" (первым, если что, были "Хранители" Толкина). Впечатление было оглушительным и я на много лет стал горячим поклонником фэнтези вообще и Муркока в особенности. Я его собирал, потом раздарил (если честно, сейчас жалею), потом мне досталось еще несколько томов и я перечитал кумира молодости... Двойственное было впечатление. А теперь, пару, вроде бы, недель назад ввязался в очередные разборки на форуме и захотелось почитать у него что-нибудь, не читанное раньше. Раскрыл эту книгу и... еще через пару дней обнаружил, что заказал сначала ее, потом еще несколько томов. В общем, я в очередной раз начал собирать Муркока. А теперь - переходим к книге, с пол оборота запустившей этот процесс. И таки да, СПОЙЛЕР, она настолько хороша.

Сухие факты: выпустил этот роман Муркок в 1981 году, в том же году вышли "Эльрик на Краю Времени" и "Пес войны и боль мира", например. Посвящена книга революции и гражданской войне в России, рассказ ведется от лица главного героя. Точнее, сама книга, якобы, является мемуарами Пятницкого, которые Муркок перевел, отредактировал и вообще привел в читабельный вид. Сам по себе Пятницкий - классический ненадежный рассказчик, который может врать, путать, преувеличивать. Достаточно сказать, что в романе есть совершенно шизофреническая сцена триумфальной сдачи экзамена - и как раз после нее, кажется, рассказчика несет окончательно, а в финале романа он и вовсе впадет в "поток сознания". Уже после экзамена нас ждет еще один яркий эпизод - главный герой пытается, будучи в войске Петлюры, остановить наступление большевиков на Киев при помощи... чего-то вроде лазера собственного изобретения. Еще один характерный и любопытный пример "ненадежности" нашего мемуариста: он является ярым антисемитом, постоянно прохаживается по поводу евреев - но ему самому в детстве, по не вполне понятным причинам, сделали обрезание, на всем протяжении романа его периодически принимают за представителя "избранного народа", что он яростно отрицает... Словом, чтение любопытное, ухо здесь надо держать востро и понимать: все, сказанное в книге, это не "истина" и даже не мнение лично Муркока по поводу тех событий. Это представление Пятницкого о революции и гражданской войне, а соотвественно следить здесь нужно не только за событиями, но и за рассказчиком - где он может преувеличивать, где врать, а где просто искажать картину. И, лично для меня как для читателя, это было одним из главных удовольствий от романа.

Построение книги вышло довольно любопытным: детство героя и его первые гениальные проекты сменяет юность, а значит и эпоха революций и гражданской войны. Характер героя и тон его рассказа довольно быстро меняется, теряет пасторальную окраску первых страниц, становится более циничным - но сюжет первого романа из четырех, по сути, останавливается в узловой точке: Украина практически полностью захвачена, герою, наконец, удается сбежать за границу - и более того, его сопровождает госпожа Корнелиус, о знакомстве с которой было обещано рассказать еще в самом начале книги, но которая оказалась этаким "макгаффином", мимолетно мелькнув пару раз за роман. Тоже интересная и достаточно характерная для Муркока "обманка", как мне кажется.

Как и почти любое произведение Муркока, эта книга может похвастаться отсылками к другим книгам автора: фамилия госпожи Корнелиус не может не настораживать, мелькают упоминания князя Лобковича, связанного с фон Беками. Есть и более мелкие, но интересные детальки: например, не раз возникает словосочетание "стальной царь" - оно же служит названием третьему роману об Освальде Бастейбле, который, как известно, тоже рассказывает об альтернативной истории России. Трилогия о нем, кстати, тоже уже лежит у меня на полке, ждет очереди. Но, впрочем, это все равно "не тот" Муркок, который писал о Вечном Герое, скорее уж тут вспоминаются, хотя бы, "Танцоры на Краю Времени", при всей разнице этих произведений.

Перевод на редкость хорошо читается, ни разу за весь роман я не насторожился и не полез смотреть "что же там в оригинале". Более того - если бы мне подсунули эту книгу без имени автора, я вообще мог бы и купиться, принять ее за оригинальный русский текст - насколько хорошим языком она написана. За исключением, разумеется, фрагментов, где странно изъясняться начинает персонаж, а не автор - не будем забывать, что это все-таки стилизация. Из русских авторов, кстати, мелькают упоминания Набокова, Белого - и натяжкой это, на мой взгляд, не кажется. Само по себе издание тоже вышло отличным: большой формат, толстый переплет, приятное оформление. Собственно, как раз взяв эту книгу в руки, я понял, что хочу на полочку и остальные тома. И нет это не реклама, но качественные русские издания стоит поддерживать - их не так много.

Напоследок отмечу, что самый очевидный и самый скучный аспект я сознательно оставил напоследок: разборки на тему "да как смеет англичанин писать о нашей истории" меня не интересуют - только качество самой книги, она получилась отличной. Пресловутой "клюквы" там минимум - пара странных отчеств бросились в глаза, но не более. Причем они вполне могут быть написаны именно так не по ошибке, а из каких-то авторских соображений - вспомним, хотя бы феерический игры Муркока с правописанием имен в "Рунном посохе".

В целом - если учитывать "ненадежного рассказчика", который сам по себе тип не самый приятный - то у Муркока получилась на редкость уважительная по отношению к России вещь. При этом некоторые вопросы, которые ставятся на этих страницах, интересны сами по себе, вне зависимости от ответов, которые дает на них полковник Пятницкий.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us