Майкл Муркок - Буреносец

1 мая 2016 г.Просмотров: 1216RSS 2
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Michael Moorcock - Stormbringer, 1977

Michael Moorcock - Stormbringer

Жена Эльрика похищена и замешаны в этом силы Хаоса. Ему придется ввязаться в войну, которая угрожать захватить весь мир. А его клинку предстоит встретить своего двойника. Решается судьба всего мироздания, включая судьбы не только людей, но и самих богов.

У этого романа довольно своеобразная творческая судьба: сначала, как и большинство классических произведений об Эльрике, это были повести. Потом три исходных произведения были переработаны в роман "Буреносец", который вышел в 1965 году. Эта редакция, в свое время, издавалась на русском пресловутым издательством "Змей Горыныч" в сборнике "Англо-американская фантастика, том 2". Позднее автор переработал свой роман и вторая его редакция опубликована, в частности, в серии "Героическая Fantasy" издательства "Эксмо" - в томе под названием "Похититель душ". Именно в этом издании я и читал эту книгу перед написанием обзора.

Итак, завершение классической саги Муркока, последний (если считать только классический цикл) роман об Эльрике, герое, который мне когда-то очень нравился. С годами я понял, что охладел к этому персонажу и посвященным ему книгам, так что теперь побаиваюсь перечитывать того же Корума или Хокмуна.

Суть в том, что не смотря на славу записного экспериментатора и ниспровергателя основ, Муркок написал "Буреносца" как классическое, до зубовного скрежета незамысловатое фэнтези. По этому роману очень заметно, что в основе всего цикла, все-таки, именно Конан, пусть и перелицованный: квестовая структура, довольно незамысловатый сюжет в духе "я ищу жену и набью морду всем, кто к этому причастен, но для этого мне нужен мощный артефакт". Подобных сюжетов, как понимает любой поклонник жанра - сколько угодно, причем даже в пресловутой "конине", то есть произведениях о Конане, которые написаны не самим Говардом, а его продолжателями. Чтобы далеко не ходить за примерами - сюжет с походом во спасение сына был вот в этом сборнике о киммерийце. Спасали, правда, не жену, а сына, но с точки зрения сюжетной функции персонажа разница невелика.

Более того, в том, что касается знаменитой философии Муркока и его "любви к парадоксам" - здесь тоже не все гладко. По сути, эта часть романа сводится к тому, что бывший сторонник Богов Хаоса обернулся против них же. А еще к рассуждениям на тему "после победы над злыми силами магия изменится, древним расам уже не будет места в этом мире, но мы все равно готовы пойти на эту жертву"... Где же я уже это слышал? Ах да, у Толкина, это основной лейтмотив "эльфийской темы" во "Властелине колец" - том самом, о котором Муркок обычно отзывался без особого пиетета.

В целом, по результатам перечитывания цикла впечатление сложилось парадоксальное. Мне по-прежнему нравится сама идея Мельнибонэ, как древней, гордой и жестокой расы - так, как она подается в первом романе цикла или в повести "За краем мира". Мне, как и раньше, по нраву ранние повести о нем - те, которые больше всего напоминают старое доброе фэнтези, вполне себе Говардовское - перечитайте тех же "Королев во тьме". Но это и есть классическая жанровая база, вполне традиционная, лишь слегка "подмалеванная" довольно прямолинейными подменами в духе "меняем -здоровяка-варвара на больного альбиноса". Если говорить о творчестве Муркока в целом, то "Рунный посох" гораздо вычурнее, а "Повелители мечей", насколько я их помню - атмосфернее и увлекательнее как фэнтези. Впрочем, при случае надо бы перечитать их. Но "Буреносец" даже как завершение цикла не производит особого впечатления: даже финал воспринимается не слишком эмоционально.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us
Комментариев: 2