]]>
]]>

Красная жара (просмотр) / Red Heat (online)

Торговцу наркотикам удается бежать из России в Америку. Следом за ним отправляется русский милиционер Иван Данко, чтобы вернуть преступника на родину.

Режиссер: Уолтер Хилл

В ролях: Арнольд Шварценеггер, Джеймс Белуши, Питер Бойл, Эд О’Росс, Лоренс Фишбёрн, Джина Гершон, Ричард Брайт, Дж.В. Смит, Брент Дженнингс, Гретхен Палмер

Как уже не раз говорилось авторский перевод - он такой авторский. Если бы безвестный маэстро заглянул в словарь дальше первого значения, то он знал бы, что фильм называется "Красный полицейский". Но, как ни крути, название-то устоялось.

Это был первый иностранный фильм, создателям которого позволили снимать на Красной площади. Правда, большая часть "русских" сцен все равно снималась в Венгрии, но это дело десятое. Арнольд Шварценеггер, и по английски-то говоривший тогда своеобразно, три месяца брал уроки русского языка, готовясь к этой роли. Часть ролей даже сыграли русские актеры - Савелий Крамаров и Олег Видов, к примеру. Что, разумеется, не спасло фильм от развесистой клюквы.

Всю глубину отражения русской жизни видно уже в первой сцене... Толком я так и не понял, где происходит действие: судя по всему, это что-то типа бани при литейном производстве. При этом все литейщики выглядят как опытные культуристы, и тягают штанги прямо в бане. Более того, мужчины и женщины в этой бане моются вместе. Впрочем, интересен фильм не этим...

Прежде всего, это отличный боевик, снятый опытным режиссером, мастером подобного кино. При том боевик комедийный, и развесистая клюква - далеко не все, чем он способен насмешить. К тому же, по прошествии лет вся еоднозначность нашего героя видна сильнее. Да, русский в этом фильме часто ведет себя как дикарь и клоун, но... Во-первых, а разве меньшим дикарем и клоуном выглядел герой Харатьяна в "на Дерибасовской хорошая погода..." А, во-вторых, герой Шварца побеждает. Именно его методы (а в фильме не зря есть отсылка к "Грязному Гарри") срабатывают, а приставленный к нему американский коп в исполнении Джеймса Белуши никак не смог помочь поимке преступника. То есть, герой Шварценнегера хоть и выглядит временами смехотворно, но в этом фильме он - герой. Другого такого примера я не припомню.

К тому же, в фильме хватает прекрасных актеров: будущий Морфеус из "Матрицы" подвизается полицейским, Джина Гершон (хороша же была, все-таки) учит детей танцам и оказывается женой главного преступника. А еще там мелькает обнаженным телом Гретхен Палмер ("Исполнитель желаний", "Цыпочки-байкеры в городе зомби") - очень достойное тело, жаль показано только мельком. Она играет шлюху, которая угодила в перестрелку Ивана Данко с Виктором, ближе к финалу фильма.

Лично я, пересмотрев "Красную жару" после многолетнего перерыва, понял, что люблю его даже сильнее, чем раньше.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us
Комментариев: 2
    
    • Комментариев: 2

    • Вконтакте

    • Facebook

    •  Adzhaya | 17 марта 2011 в 08:52:51

      Точно! Иван Данко сразу впечатлял именно своей правотой и спокойным чувством превосходства.

      Любимый "клюквенный" момент - определение национальности покойницы по внешнему виду: ...русская... из Тбилисиsmile

    •  vxga | 17 марта 2011 в 19:09:05

      grin Как-то не обратил на него внимания. Мои любимые моменты - не совсем клюква: это знаменитая сцена "он сказал - здесь живет" (про рекетира), и Шварц говорящий "Хулигани" и "Капиталисм". Ну и конечно, незабываемый диалог:

      - А как вы, русские, расслабляетесь?

      - Водка!

      gringrin

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)