Косюн Таками - Королевская битва

14 августа 2015 г.Просмотров: 1170RSS 4
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Koushun Takami - バトル・ロワイアル / Batoru rowaiaru (1999)

Koushun Takami - バトル・ロワイアル / Batoru rowaiaru

Япония недалекого будущего в альтернативной реальности - тоталитарное государство, в котором существует некая Программа. Выпускной класс выбирается случайным образом, его ученики увозятся в удаленное место и там начинается бойня. По условиям соревнования выжить должен только один. Если более суток подряд не умрет никто, то все участники будут взорваны с помощью специальных ошейников. Других правил нет.

Как мы все знаем, это жестокий роман, ну настолько жестокий, что именно им, похоже, вдохновлялась создательница "Голодных игр", хотя сама она все отрицает. Лично я, к слову, отношусь, к редким людям: мне нравится и "Королевская битва", и "Голодные игры". Я вижу сходство этих двух произведений, но вижу и различия. Тем более, что в истории искусства бывают подобные совпадения: к примеру, карлики из "Фантазма" изрядно напоминают джавов из "Звездных войн", но их облик был придуман независимо друг от друга.

Как и многие другие, я сначала посмотрел фильм - и уже много лет являюсь его горячим поклонником. Роман до меня дошел только недавно, а к манге и вообще пока не приступал. Может быть, после окончания "Клеймора" возьмусь, как знать. Книга, в общем-то, тоже произвела впечатление. В любом случае, и фильм, и манга появились позднее.

Сама книга ждала публикации три года - но после выхода стала бестселлером и, на мой взгляд, заслуженно. Эта книга, как известно, участвовала в конкурсе Японском Гран-при хоррор-романов (Japan Grand Prix Horror Novel competition), но была снята с последнего этапа из-за своего "извращенного содержания". Автор романа - журналист, писавший на политические и экономический темы. Этот случай, который стоило бы изучить Сиону Соно, автору "Клуба самоубийц": здесь тоже есть и обожаемый критиками социальный комментарий, и весьма "японское" содержание - и тем не менее, они не подчиняют себе роман, а логично вытекают из самой рассказанной истории.

По сути, жестокость книги несколько преувеличена или, точнее говоря, заключается не в том, чем кажется. Здесь нет подробных и сладострастных описаний того кого, куда, как и с какими ощущениями убивали - язык книги, напротив, сдержан и скуповат. Шокирует читателя и заставляет считать книгу особо жестокой само содержание - дети, одноклассники, которые убивают друг друга, по самым разным причинам. Некоторые подчиняются правилам жестокой игры, некоторые даже находят в ней удовольствие, другие пытаются найти выход, но терпят поражение. Иногда роман упрекают в плохо прописанной психологии, но, как мне кажется, это мнение ошибочно. Возьмите один из лучших эпизодов книги: историю о девушках, которые заперлись в башне и хотели уклониться от боевых действий. Само их решение довольно абсурдно: ведь мы знаем, что рано или поздно им придется убивать - просто потому, что иначе их взорвут по истечении суток. Но это именно тот сорт абсурда, который и стоит ожидать от молодых и наивных девчат: по сути, они просто прячут голову в песок. Позднее, возникает мотив подозрительности, недоверия - и, стоит только сработать спусковому крючку, как начинается бойня - быстрая, жестокая и на самом пороге спасения.

Те из вас, кто считают, что автор - злой выдумщик и в реальности дети повели бы себя благородно, как персонажи Крапивина, набирают "Стэнфордский тюремный эксперимент" и внимательно читают. Напомню, что на второй день его проведения среди "заключенных" вспыхнул бунт, а "охранники" добровольно вышли на неоплаченную сверхурочную смену, чтобы подавить его с применением огнетушителей. А теперь снова открываем "Королевскую битву" и вспоминаем, что в отличие от стэнфордцев герои знают, что находятся в смертельной опасности. Но, конечно, люди на такое не способны, что вы...

Ну и напоследок отмечу: многие претензии сводятся к тому, что объяснение мотивов проведения "Королевской битвы" или Программы, как ее чаще называют в книге, кажутся натянутыми. Если вдуматься, то понять ловушку не сложно: эти объяснения взяты из официальной пропаганды тоталитарного государства, они совершенно необязательно являются "истинными причинами". Настоящей причиной проведения всего этого могут быть, например, ставки, которые делаются на участников. Это просто азартная игра, которая нравится "верхам" - почему нет? Тоже неплохое объяснение.

Если честно, как минимум один недостаток в этой книге я все-таки вижу: автор немного слишком увлекся другими героями, в ущерб главным. В результате, примерно в последней трети книги, когда тебе уже не терпится узнать, что же задумали основные герои, повествование переключается на "массовку", показывает происходящее их глазами. Это, конечно, интересно, но субъективно воспринимается как "провисание" в ритмике рассказа.

Тем не менее, лично я прочел книгу с большим интересом и довольно быстро, не смотря на немалый объем. Лично мне понравилось, хотя, судя по отзывам, чтение все же на любителя. А уж как этот роман и его экранизация "нравилась" цензорам во всех вообразимых странах - это само по себе наводит на размышления.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us
Комментариев: 4
    
    • Комментариев: 4

    • Вконтакте

    • Facebook

    •  Руслан | 8 января 2016 в 20:49:34

      Одна из моих любимейших книг. Не страшная, но завораживающая своеобразной атмосферой безнадеги и надежды. При этом она балансирует на грани: моменты полного отчаянья сменяются верой героев в будущее,и мне это кажется по-подростковому органичным, попадающим в характерное для возраста персонажей поведение. Вообще книга написана хорошо: даже при том, что перевод с японского неизбежно грешит лаконизмом и некоторой наивностью диалогов, погружение в роман происходит быстро.

      Главный плюс - то, что практически все герои, а их там четыре десятка, прописаны интересно и живо, причем автор обходится короткими эпизодическими упоминаниями их характера или прошлого. На мой взгляд это большое достоинство: передать характер парой абзацев надо уметь. Например, лучший друг ГГ гибнет в самом начале,но даже скупых воспоминаний и начальных сцен хватает, чтобы поучаствовать боль персонажа от этой утраты.

      Конечно, мотив "спасемся из это диктатуры на свободном Западе" читается наивно, но, с другой стороны, на фоне антиутопии вымышленного азиатского государства любая реальная страна вполне потянет на благословенные земли. Так что лично меня книга быстро втянула и не раз вызывает желание перечитать её, вновь погрузившись в эту мрачную, но яркую историю.

    •  vxga | 9 января 2016 в 08:10:53

      Если честно, то, по не конца понятным для меня причинам, фильм я люблю больше, чем книгу. Надо бы еще мангу почитать.

    •  Руслан | 9 января 2016 в 08:55:15

      Манга весьма хороша, рекомендую. По сравнению с фильмом значительно больше детализации, сюжет почти всегда дословно цитирует книгу и при этом опирается на хороший визуальный стиль. Взяв яркие образы и привязав к ним лучшие формулировки текста, получили очень и очень увлекательную вещь.

    •  vxga | 10 января 2016 в 10:49:18

      Да, она у меня в списке на "когда-нибудь потом" - в основном потому, что с мангой у меня вообще как-то не очень отношения складываются - сам не понимаю, почему.

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Комментарий будет опубликован после проверки

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)