Ходячие мертвецы, глава 07: Раньше было спокойнее

]]>
]]>

Walking Dead №№ 37 - 42: The Calm Before

Walking Dead №№ 37 - 42: The Calm Before

Одни делают предложение и получают согласие, другие - готовятся рожать или принимать роды, а Рик заявляет жене, что и знать не хочет, от кого ее ребенок. Словом, идет будничная жизнь в мире, пережившем конец света - словно рядом и не бродят орды мертвецов.

Автор сценария: Роберт Киркман

Художник: Чарли Адлард

По сути, в комиксе давно уже выработалась своя манера повествования: пост-апокалиптичный мир, люди, которые борются в нем за выживание и их отношения на переднем плане, зомби - на втором, фоном. В каждом томе комикса герои, как правило, сталкиваются с какой-то основной проблемой, вокруг которой и увязано действие. В данном случае, таким стрежнем сюжета стали роды.

Любопытно обращение сценариста с ритмикой рассказа: только ты начал подумывать, что читаешь, в общем-то, хоррор и хотел бы получить рассказ о зомби, а не мелодрамы на руинах. И тут - бац! - нужно сделать вылазку за бензином, и, разумеется, по традиции, заложенной еще "Ночью живых мертвецов" все идет кувырком. Читатель доволен - и ему можно предложить новую порцию "рассказов об отношениях", причем он будет доволен. Ну и, разумеется, в конце тома - ударный, неожиданный поворот сюжета.

С другой стороны, отношения достаточно разнообразны, чтобы читатель не слишком сильно скучал. Здесь и переживания человека, который стал инвалидом, и попытки провести эксперимент по очеловечиванию зомби (Ромеро снова одобрительно кивает), и спонтанный секс, самоубийство - снова при помощи зомби. Для тех, кому не хватает экшена - есть вылазка на военную базу.

Словом, сценарист работает мастерски, этого не отнять. Но, все-таки, эмоционально меня эта история не затрагивает, даже в своих острых поворотах. Может быть, именно потому, что строится она, во многом, на шаблонах жанра.

Судите сами: попытка очеловечить зомби, вернуть ему память? Это было в оригинальном "Дне мертвецов", причем там этого зомби удалось сделать личностью, интересным персонажем - и его история цепляла. Здесь же я воспринимал мертвяка на привязи как просто абстрактного мертвяка - и понимал, что по канонам жанра она рано или поздно цапнет кого-то. А потому и сам этот эпизод не вызвал особой реакции.

Точно так же и неожиданный поворот финала, с намеком на развитие темы "люди окажутся страшнее мертвецов" - как-то не затрагивает именно в силу своей шаблонности. К тому же, его с потрясающей силой раскрывал "смежный жанр" - каннибальское кино, начиная с гениального "Ада каннибалов". Кстати, в этом фильме Руджеро Деодато была и сцена с ампутацией, причем производившая значительно более сильное психологическое воздействие.

Тут, конечно, можно уйти в стандартную линию защиты: нельзя сравнивать фильмы и комиксы, бла-бла-бла... У них разные приемы воздействия и в комиксах такого еще не было, так что "Ходячие мертвецы" революционны. Это все развод, господа. Есть история и тот, кто ее рассказывает, его мастерство. Как она воплощается: словами, рисунками, да хоть танцем - дело десятое. Важно как она воздействует. Схожий эффект в свое время вызвала "Матрица": все восхищались и приговаривали, что в кино такого не было, это прорыв. А я вспоминал Филипа Дика или Уильяма Гибсона и не понимал, из-за чего сыр-бор.

При этом я хочу подчеркнуть, что "Ходячие мертвецы" - хороший комикс, который с интересом читается, но недостатки у него есть и, как мне кажется, со временем они будут накапливаться: в первых выпусках я нормально относился к шаблонам жанра, потому что новизна их применения в новом медиа все-таки работала. Теперь уже хотелось бы чего-то большего, но пока я этого не вижу.

Ну и напоследок: перевод заглавия тома "Раньше было спокойнее", который дает википедия, не совсем верен. Это, как заметно по оригинальному названию, обрубленный вариант пословицы "затишье перед бурей". Но сама грамматическая конструкция такова, что стоило перевести бы как "затишье перед...", или хотя бы "прежнее затишье".

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Комментарий будет опубликован после проверки

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)