Гордон Диксон - Дракон на границе

27 апреля 2016 г.Просмотров: 617RSS Обсудить
Рубрики: Фильмы » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Gordon R. Dickson - The Dragon on the Border, 1992

Gordon R. Dickson - The Dragon on the Border

Сэр Джеймс, он же - временами - дракон, отправляется почтить память друга и рассказать о его гибели родителям. Клятвенно пообещав жене, что не будет ввязываться в истории, он обнаружил, что его приятель - жив, но зато в округе шастают некие полые рыцари, от которых за версту несет Темными Силами. И, похоже, французы намерены заплатить шотландцам за вторжение в Англию, в котором эти самые полые рыцари примут немалое участие. Ну, как тут не вмешаться магу, дракону и рыцарю в одном лице?

Судя по тому, сколько времени прошло между первой и второй книгой цикла, с одной стороны и между второй и третьей, с другой - Диксон попросту не знал, как подступиться к героям, но, однажды поняв это, продолжил целеустремленно разрабатывать находку.

По сути, формула довольно проста: наш герой снова ввязывается в какие-либо исторические события разной степени вымышленности, автор с каждой книгой меняет обстановку (в данном случае - Шотландское Пограничье вместо Франции), вводит новых волшебных созданий - и, в общем-то, основа книги готова.

Если понимать, что перед нами "улучшенная и дополненная версия" прежних приключений, этакий авторимейк, то от книги можно получить удовольствие и немалое: с каждым новым "дублем" у Диксона получается, похоже, все красочнее. Причем он даже не собирается "прятать прием", все на поверхности. К примеру, нравился вам в первых книгах простой английский волк? Конечно - ок, будет и в этой книге. Правда, английскому волку на шотландской границе, вроде бы, делать особо нечего - и автор, без колебаний, вводит нового персонажа: такого же волка, но шотландского.

Удалась и местная экзотика: от замка и его владельцев, выписанных бегло, но ощутимо, до пиктов - достаточно впечатляющий и в некоторой степени даже оригинальных. Насколько, разумеется, может быть оригинальным описание реально существовавшего племени в рамках условно-исторического фэнтези. А уж какие здесь шотландцы с нападениями в голом виде... Это почти так же прекрасно, как русские медведи с балалайками - персонажи, которых мне остро не хватает в современной массовой культуре.

Полых рыцарей, опять-таки, стоит признать удачей, хотя разработка подобных противников могла бы быть оригинальнее, но тут уже сказывается, как мне показалось, специфика "попаданчества" по версии Диксона. С одной стороны, он не стал превращать героя в окончательного Мартина Сью, как это водится в отечественной фантастике, где вчерашние недоучки дают советы Сталину и с полпинка выигрывают Великую Отечественную. С другой - и не стал чрезмерно усложнять задачу, как это происходит в романах у некоторых "заклепочников". Возможно, поэтому и его противники, в конечном счете, обладают психологией обычных людей и сравнительно легко поддаются главному герою.

В целом - хорошее, качественное "чтиво": любители жанра, скорее всего, будут довольны, хулители - пожав плечами, пройдут мимо. Сиквел полностью воспроизводящий основные приемы оригинала, но, при этом, все-таки "улучшающий формулу" - это, знаете ли, само по себе мало кому удается.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)