Гай Хейли - Гибельный клинок

15 июля 2017 г.Просмотров: 212RSS Обсудить
Рубрики: Книги » ОбзорыМетки: ,
]]>
]]>

Guy Haley - Baneblade

Guy Haley - Baneblade

Молодой аристократ, совершивший на родине ошибку, записывается в ряды Имперской Гвардии. В первом же бою с орками на Калидоре, сражаясь на "Леман Руссе", он проявил себя так, что его перевели на "Гибельный клинок" - элитный, супертяжелый танк с тысячелетней историей.

Собственно, все недостатки и достоинства этой книги происходят от того, что она из себя представляет. Книги по "вахе", как я уже не раз говорил, это мерчендайз, призванный продвигать настолку в целом или ее отдельные части. Художественные достоинства, яркие персонаж и т.п. в этом смысле - дело далеко не главное. Вот и у этого романа есть основная задача - продвигать танковые войска Имперской Гвардии (ныне, как известно - Астра Милитарум) и, в особенности - Гибельный Клинок, модель роскошную и дорогую.

Как я догадываюсь, книгу переводили без особой оглядки на терминологию игры вообще и русских игроков в частности. К примеру, название "Гибельный клинок" чаще всего не переводят, называя этот танк "Бэйнблейд", а то и вовсе "Беня". То же самое и с его собратом по классу - Shadowsorld, название которого в книге тоже перевели дословно. Впрочем, тут отчасти можно понять - непереведенные названия звучат менее атмосферно для русского уха. Сложнее, к примеру, с орками: в книге то и дело пишется "шагоход орков", "тяжелый шагоход" орков, но, за исключением гарганта, конкретный вид чаще всего не назван. Отсюда и возникает проблема: шагоходов у зеленокожих я могу вспомнить четыре. И если ИГ сцепились со стомпой - это одно, а если их гоняют обычные боебанки - тоже это, скорее, комично. Впрочем, возможно, это вопрос не к переводчику, а к автору книги - с оригиналом я, признаться, не сверял.

Что касается книги как таковой: главный герой - немного Марти Сью, ему все удается так легко, что он сам трогательно робеет - попадает на древний и могучий танк, умудряется вмешаться на каждом ключевом повороте сюжета и спасти положение... Ну и так далее. При этом автор зачем-то начал городить интригу вокруг того, что именно произошло в прошлом героя, в чем он "провинился". В результате, по всей книге, в "лучших" традициях сериала "Стрела", понапихано флэшбеков, причем они даже идут не в хронологическом порядке. Мало того, что это замедляет действие, так еще и сама история оказалась не особенно впечатляющей.

С другой стороны, страницы, которые касаются боевой техники и ее применения довольно удачны. Сюжет, в этом смысле довольно предсказуем (СПОЙЛЕРЫ!): орки смогли отбить и залутатать Имперский супертяж, так что в конце нас ждет противостояние двух гигантских танков. К тому же, у зеленокожих есть псайкер, управляющий титаном (собственно, вирдбой на гарганте) и дающий ему почти непробиваемое силовое поле - так что у команды "бени" и мелочи, помогающей на фоне сразу два могучих врага. Выписаны схватки достаточно увлекательно - более того, гибель древней и сложной машины автору удалось сделать чуть ли не самой эмоциональной сценой все книги. За что ему - без шуток - честь и хвала.

В целом, мне, как поклоннику Астра Милитарум и орков, книга отлично "зашла", но даже никак не назову ее лучшей из написанных по вахе - та же серия про танитцев гораздо эмоциональнее, ну а Каин, понятное дело, смешнее.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us

  • Комментариев: 0

  • Вконтакте

  • Facebook

    Оставьте комментарий!

    grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

    Комментарий будет опубликован после проверки

    Имя и сайт используются только при регистрации

    (обязательно)