]]>
]]>

Angel (season 3, episode 04 - 06)

Angel (season 3, episode 04)

Молодой парень, весело проводящий время с девушками, внезапно и зрелищно гибнет: от него остается только высохшая кожа. Разумеется, "Расследования Ангела" не могли не заинтересоваться.. Впрочем, у них есть и другие проблемы: то гигантские жуки набегут, то родители Фред появятся. А могут и последствия прежних дел "веселую жизнь" устроить.

Создатели сериала: Джосс Уидон, Дэвид Гринуолт

В ролях: Дэвид Бореаназ, Харизма Карпентер, Алексис Денисоф, Эми Акер, Стефани Романов

Продолжаем писать обзоры "несколько в одном", потому как времени больше не становится... И продолжаем, разумеется, делать это со СПОЙЛЕРАМИ.

Angel (season 3, episode 04)

Оригинальное название: Carpe Noctem

Перевод: "Наслаждайся ночью"

Angel (season 3, episode 04)

Эта серия здорово напоминает классические хорор-фильмы, на которых я рос и уже потому не может мне не нравится. Подобный сюжет о старике, который переселяется в тела молодых, мог бы снять, в свое время, если не Брайан Юзна, то уж Чарльз Бэнд точно. Правда, в этом случае, они оказались бы более кровавыми, но у телевидения, насколько я помню, во времена "Эйнджела" еще не было свободы нынешних кабельных сериалов. Да и, честно говоря, серия и так неплохо "работает" - тем более, что здесь есть нюанс - одно из тел, в которое старичок, прожигающий взятые взаймы тела, переселился, оказалось телом вампира - а "то, что мертво - умереть не может". И сцена, в которой наш попрыгунчик пришел в обличье Эйнджела и попытался общаться с его друзьями - одна из самых забавных не только в серии, но и в сезоне вообще. Правда, там Фред обидели, а это нехорошо.

Carpe Noctem - насколько я понимаю, перефразировка латинского изречения "Carpe Diem", которое дословно означает "лови день", но чаще на русский переводится как "лови момент", то есть "не упускай время". Интересно, что сценаристы не первыми ввели этот кламбур - как минимум был еще одноименный журнал о готической субкультуре, выходивший в 1990-х. Это не единственная отсылка в эпизоде: мимоходом обыгрыли название фильма "Красотка" с Джулией Робертс - в довольно забавной реплике Корделии, пообщавшейся с девицами из эскорта. Мелькает в заклинании по обмену телами слово "кимота" - это привет британскому супергерою Марвелмэну - насколько я понимаю, это слово герой комикса использовал, чтобы превратится в свое героическое альтер-эго. Еще одна отсылка, прозвучавшая в этой серии - чисто внутренняя, намек на события "Баффи", который наверняка уловят не все зрители. Когда Эйнджел и Корделия опрашивают посетителей спортзала, то первый из них спрашивает об использовании стероидов, а вторая вообще умудряется брякнуть о превращении в "зеленых и чешуйчатых" - и то, и другое было отсылкой к событиям серии "Пошли рыбачить" (2 сезон, 20 эпизод).

Angel (season 3, episode 05)

Оригинальное название: Fredless

Перевод: "Без Фред"

Angel season 3

Не знаю, как для кого, а для меня, как поклонника Эми Акер, название эпизода далеко не обрадовало, но Джосс сотоварищи, как всегда, всех обманули.

В основном эпизод крутится вокруг родителей Фред, играют их Дженнифер Грифифин и Гэри Граббс (встречается транскрипция Груббс), оба достаточно часто мелькающий в кино и на ТВ, но не особенно известные. Как бы то ни было, нам эти герои еще встретятся. Понятно, что учитывая образ жизни наших героев, столкновение их с парой приезжих из Техаса не могли не обставить парой комических ситуаций - с отрубленной головой получилось особенно весело. Ну, и без Лорна не обошлось. Некоторое время нам даже намекали на то, что с родителями может все оказаться не так просто, но... вы, по ходу просмотра, в это верили? Лично я - не очень. В любом случае, финал серии оказался довольно трогательным - и я смог вздохнуть с облегчением.

"Дело недели" тоже присутствовало, но не было основной сюжетной линией - к чести сценаристов они, тем не менее, сумели предусмотреть достаточно интересный поворот и в этой истории. Ну и да - драки с паучками были удачными.

Отсылки снова встречаются, причем забавные. К примеру, мать Фредди говорит, что ее отец любит фильмы о Чужих, кроме последнего. На тот момент это был "Чужой: Воскрешение", сценарий к которому писал Джосс Уидон. Не менее забавна и киноманская шуточка Лорна: "Это как высидеть "Крестного отца 3: одного раза достаточно". Фраза Эйнджела "Они очень фолкнеровские. Много шума, но без ярости" - это, разумеется, отсылка к роману Уильяма Фолкнера "Шум и ярость".

Но, все-таки, есть там, на мой взгляд, и некоторый просчет: эмоционально серия получилась "цепляющей" и убедительной - герои чуть не потеряли Фред, но в последний момент оказалось, что она - необходимая часть команды и девушка осталась с друзьями, а не уехала с родителями. Но, как мне показалось, на логическом уровне эпизод все-таки не убеждает, а воспринимается, скорее, как подыгрывание сценаристов. Эйнджел - глава команды и вампир, а значит, может, превзойти силой тех противников, которые не по зубам обычным людям. Уэсли - суховатый англичанин, бывший Наблюдатель, знающий многое о демонах и владеющий оккультными языками. Ганн имеет связи на улицах и может искать инфу в низах общества. Корди получает видения о Сил, хотя их роль, последнее время, уменьшилась. В чем именно, все-таки, вклад Фред в команду? В роли этакого секс-символа и местной нерд-обаяшки? Но, в любом случае - люблю эту актрису и рад, что ее героиня вошла в число постоянных.

Тем не менее, в целом - хороший, качественный эпизод, но не выдающийся по меркам этого шоу.

Angel (season 3, episode 06)

Оригинальное название: Billy

Перевод: "Билли"

Как говорится, ни одно доброе дело не должно остаться безнаказанным. Эйнджел освободил из заточения в аду Билли. Как оказалось, это сын сенатора, важного клиента для Wolfram & Hart. Что еще интереснее - этот парень способен одним прикосновением пробудить в любом муужчине лютую ярость против женщин.

Angel season 3

Пятидесятый эпизод сериала, между прочим - юбилей. Особенно почетный для наших героев еще и потому, что Бореаназ, Карпентер и Денисоф снимались и в пятидесятой серии "Баффи" ("Страна злых двойников", 3 сезон, 16 серия).

Эта серия значима еще по одной причине: она снималась вскоре после 11 сентября 2001 года, что усложнило съемки сцены в аэропорту. Более того: один из сценаристов, по его словам, работал над сценарием прямо во время этих событий - друг сообщил ему по телефону о том, что происходит. Но к работе пришлось вернуться, потому что сроки поджимали. Джосс Уидон лично написал две сцены: появление Эйнджела и Корделии в квартире Лайлы.

Тут явно можно почувствовать обращение сериала к парочке "важных тем", вроде всесилия "золотой молодежи", которая знает, что ее все равно отмажут - или мотива насилия мужчин над женщинами (в данном случае - не сексуального), который так близок феминисткам и, по неясной для меня причине, Джоссу Уидону. Тем не менее, сами по себе эти темы меня не слишком волнуют, а в их трактовку, как мне кажется, не удалось привнести ничего принципиально нового. В плане отсылок тоже многое очевидно: к примеру, Уэсли здесь явно косплеит Николсона в небезызвестном фильме Кубрика.

С другой стороны, большинство событий серии так или иначе завязаны на Лайлу, что, как правило достоинство: этот интереснейший персонаж оказывается в непривычной для себя ситуации и вынуждена действовать вне привычных схем. И внешне, и внутренне - героиня Стефани Романов, как обычно, выглядит чертовски интересно и привлекательно.

Словом, хороший эпизод, хотя, скорее всего, не слишком важный в контексте всего сезона - и тем более, сериала. Поклонникам Стефани и ее скул пропускать не стоит, всем остальным - по желанию.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us